jeudi 19 octobre 2017

Cuncorsu Apertura 17/18 : Isula

Un testu di Charles Eissautier

Dicenu chì, certe sere, nantu à u mare spianatu, lisciu cum’è un cuppetta d'oliu, quandu u mo rispechju mi face parè bivalva, ci sò certi chì sarianu abbastanza arditi per imaginà, aduprendu un cultellone d'Arcefalu, di pudè penetrassi in i me strati, sfurzendu una mappa putente, da ch’ella affacchessi, in u so stucciu di madreperla, issa polpa abbundante è afrodisiaca chì calmarìa i so ardori ?

Vanità è umana scutumia, sogni proteichi. Anamorfosa inutile, paragone senza riferenza : sangue da i petri ùn si pò caccià ! Ostrice smisurata, cù a so cunchiglia tamanta, spessa ch'ùn lascia mancu un postu per u minimu branu di carne è chì mai accuglierà una perla, mostru marinu, arinatu nantu qualchì scogliu, cetaceu di i tempi, ruderu à l'ultimu di sterpe smarrite, pruvendu à ritruvà u so fiatu, cù a speranza d'un maremottu chì a cacceria è mai più vineria.

In i banchi di nebbia matinale, u viaghjadore, ch’ellu sia venutu da a terra o ch'ellu sia arrimbatu à u paraponte d'un battellu, mi scopre, circhendu à capì chì sarà issa mansa fosca, strana è immobile, chì s'affacca à l'impruvisa nant’à u mare ancu abbughjatu.

Giraglia ! A Giraglia, cum’è un nome lampatu à l'onda è chì ribomba in un ecu pudente, da l'Oratoriu Santa Maria sin'à a torra genuvese, Tebaica piatta in u core di tanti marini.

Ma, isula, ùn sò micca stata sempre un’ isula !

Orfana, senza famiglia, solu l'acqua fù u veculu di a mo nascita, ricuparta cù l'elementu liquidu è nutritivu, chì à pezzi è à bucconi, appilava à pocu à pocu i mo strati di petre. Mentre issi tempi infiniti m'ingrassava pianu pianu, custruiscendu mi a sustanza sputica meia, bagnata da a lume di l'acque calde di qualchì lagone trupicale.

Genesi misteriosa è bughja, per mè chì ùn sò isula chè da pocu, una manata di millenarii, invece chì a mo nascita torna à 25 millioni d'anni per u menu. Ma, cum’è parlà di nascita ? Quandu possu dì "Socu !" tantu sò a somma d'una vicata infinita, sempre à torna è volta, ricustruzzione, riurganizazione di materia anteriore in un solu tribbione. Partu ùn ci n'era mai, nè mancu fecundazione, ma una longa germinazione, fatta d'accatastu di strati successivi, cum’è e fette d'una pulendona, allinzata pianu pianu, nant'à u fundale d'un’ acqua svapurata dapoi un bellu pezzu, ingrassata di tutti sti granelli chì venenu ad appicciassi, ognunu purtendu a so infima parte à l'edifiziu. Dopu, mentre un viaghju telluricu, e strinte infinite è torride, allungate ardente, salti è tremi, cuntrazzione inaspettate, piegature di voluttà, trascorse di scosse violente. Da ch’à l’ultimu da u bughjone emerge una trebisonda chì si dispone in mille fogli di matticciu è di culimbrina.

Quandu sò venuta à u mondu, a terra era digià quattru volte più vechja chè a mo età presente, è mi cappiò da isse catene infernale chì m'attuscavanu. Era nantu à u cuntinente, a terra ferma, quella chì bagna in u mare smisuratu di a nostra pianeta azura. È ognitantu, quandu u celu hè sporgu sporgu, i ghjorni di libecciu, possu sculunnà i so cimali in u luntanu.

Eccuti, allarghendu e cime, strappendu i ligami, principia u viaghju tamantu, abbandunendu e rive d'un mondu infinitu. È, mentre chè Vulcanu si scatinava, vumitendu e mo cugine, turnai l'estremità d'una terra nova chì adunisce à Corsica è Sardegna. Sò casate d'oghje ! Infatti, a mo sorte mi fù data in i issi tempi di l'Eocenu chì vidinu nasce l'Alpe è Pirenee è affaccassi l'iniziu di l'Appenninu, un peripulu bagnatu da Thethys u miticu, mare digià cundannatu pè a chjusura prugressiva di a so surgente uceana. È po dopu, l'onde à l'intornu smarrinu à pocu à pocu, scarichendu e so cruste salite nantu à i nostri fianchi : eccu ch’è no simu muntagne, serre è cimali sopr’à a piagha di sale smisurata è l'abissi svapurati. Ma l'Atlanticu assaltava è sbrulava u ferriale di Gibilterra chì li chjudìa u passeghju è catapughjendu l'ultimi ostaculi, si sfrumbulò in issa conca bramata, in u rombu d'Apucalissa, trunchendu u silenziu è l'immubilità, addurmintati ch’è no eramu da isse spuzzate falzinose. I so marosi ci circundonu : assaltonu i nostri fianchi, in una crescita cusì tremenda ch’e temiu d'esse ingullita cume una panculaccia !

È avà, quale ci sarà à stringhje mi ? Ùn hè micca stu berbachjulime cù u mare è u ventu, i mo dui cumpari, chì farà nasce qualchì pusterità : u mo tempu hè quellu di l’universu !

O ghjente averete ancu a ragiò di chjamà mi Isula ! Postu ch’è vo m'avete cunnisciuta sempre à mez'à u mare, fora ch'à l'alba di l'umanità, mentre l'ultima ghjaccera, anu pussutu pedià à l’asciuttu sin'à mè.

Eccu i primi umani chì si campavanu cù e cunchiglie, chì eranu à buzeffe nantu à i mo fianchi, poi s'affaccavanu e galere feniciane, etrusche, greche è rumane. È ghjornu dopu à ghjornu, passanu l’umani, cheti pescadori o guerrieri bellicosi. U moru Musetto, impustatu in cima à u mo puntale, si dice, circa l'annu mille, ch’ellu avia cumenciu a custruzzione d'un minarettu è Tragut, cinque seculi dopu, bramava di ripiglià la iss’idea. À l’ultimu sò stati Ghjenuvesi à dà mi qualchì metru di più cù a torra quatrata. Nelson l'assaltò, ma fù a torra Santa Maria à pate di a rabbia di i so cannoni. Era impustata d’incantu da pudè fighjà isse battaglie frà l’omi, è cum’elli si campanu cù distruzzione è carneghju. Eiu, spettatore petrificatu, mi saria piaciuta d'esse scelta da Omeru, spiechendu parchì Ulisse ebbe ind'è mè, un’accolta più ardente chè quella di i Lestriconi ! Mancu un aggrottu tranquillu, una rena da tirà ci e barche à nantu ; mancu una surgente fresca da calmà a sete, solu qualchì talavellu, purettu, è finochja ! Mi si lascia solu u fideghju di e balene, di delfini è i bolleri di i gabbiani.

Palesu ch’e mi sentu scatavultata da a ghjelusia quandu Dumas scelse sta pancula chjamata Monte Cristo, da cuntà i fattoni d'Edmond Dantès. Conte di a Giraglia, hè un cugnome prestigiosu, ùn hè vera ? È ancu un muscu misteriosu : una isula cavernosa, chì l'usciu saria in u fondu di a torra, aggrundendu u famosu tesoru di u cardinale Spada ! Saria stata cun garbu è manera ! Ponu mandà à fassi leghje Jules Vernes è Maurice Leblanc ! Avà chì l'aghju dettu, mi sò sfucatu è mi sentu bè !

Ma dumane sarà ghjornu !

Mi piaceria assai di turnà à vede a neve, quella chì addulcisce tutti i rilievi cù u so mantellu pagnu, cum’è l'aghju vistu in i tempi, nant’à e custere di u Monte Toricella ; micca a limosina di qualchì biocculu chì sdrughje subitu ch’ellu mi tocca appena ammintendu mi i tempi ghjalati è l'invernu infinitu.

Invidiu sti spampillimi sculunnati chì correnu in a machja, quindi, ghjustu di fronte. È u murmuru di guadelli ? Cum’è si face funtana quandu e candelle d'acqua a si spasseghjanu sin'à u mare nanzu ch’elle si ficchessinu in a mo coppula o si svapuressinu in u ventu è u sole.

Cumu sulcà l’onda è calvalcà i marosi ? Cum’è sti vascelli chì naviganu in altu mare indiziati da u mo fanale ? Eiu chì sò piantata, fermu è stò, aspittendu una partenza impussibile, sott’à e carezze d'un ventu complice, accumpagnata forse da u battelone chì face a so strada davant’à mè, è chì di quessu ùn videraghju mai solu a so poppa !

mercredi 11 octobre 2017

Cuncorsu Apertura 17/18 : Cori ghjilatu

Un testu di Gilbert Reboli 



« O Marcè, sentu chì dapoi u principiu di a sianza mi vuleti parlà di un affari bè pricisu, ùn mi feti creda chì seti ghjuntu quì pà cuntammi a voscia zitiddina ? »

« Parchì, ùn hè micca l’usu quandu si cunsulta un spizialistu com’è vo ? »

« U sughjettu rispondi à una dumanda cù un’altra dumanda… » 

« V’aghju intesu hein. »

« A sò, allora vuleti cuntinuà à spiegammi comu vi seti sciappatu u bracciu ghjuchendu à ballò, chì vi seti pisciatu adossu sin’à i vosci 13 anni o mi vuleti parlà di qualcosa di più pricisu, di più ricenti podassi, parchì par u mumentu ùn vecu micca parchì t’aveti bisognu di i me servizii, chì scemu ùn seti. » 

« Forsa ùn vi sbaglieti troppu… Pensu chì t’aghju bisognu di cunfidammi, chì arisera mi sò cumpurtatu mali cù ‘ssa donna… » 

« Era ora, viditi ci ghjunghjemu, mi pudeti cuntà tuttu sapeti, t’aghju intesu tuttu è ùn sò quì pà purtà un ghjudiziu, alè parleti senza vargugnavvi, ùn so nè pulizzeru nè preti. » 

« Com’è vo vuleti, prima di tuttu ci voli a sapè chì dapoi chì l’aviu scuntrata dui ghjorna fà l’aviu in capu, impussibuli di sguassalla di a me menti, nudda di rumanticu, vuliu imburralla è basta ùn mi piddeti pà unu di sti Romeo di i me cudda. Ma ùn pudia fà nudda chì sta lofia era a me pazienti tandu duranti una ghjurnata sana mi so battutu seghi tremendi, seghi da fammi cascà i borsi a vi ghjurgu. Ma arisera ùn pudia ritena a me stanga, ùn a sò sì vo capiti bè, vi parlu di un bloccu di quiddi, 31 annu, un metru 76, 62 chilò, capeddi biondi, petti tonduli è paffi fermi, ùn a sò induva t’aghju trovu u curagiu ma l’aghju palisatu u me desideriu. Ùn m’hà rispostu nudda. Allora aghju presu u so silenziu par accunsentu. In quattru è trè setti mi sò sbraghitatu è mi sò lampatu à a cunquista di i so petti culussali. In un gestu di dulcezza intensa l’aghju sbrancata « t’aghju da strappà a muzza » chì l’aghju ditta. Va’ chì ùn era offesa, a li piacia a sò, l’aghju sbuchjatu a potta è in un ultimu brionu di tennerezza l’aghju zirlatu in l’ochja. 
Dopu l’aghju asciuvata, socu un gentlemen quantunqua, è mi ne sò vultatu in casa mea à dorma, chì un vuliu stà cun idda una stonda di più chì mancu ùn m’hà ringraziatu dopu à a me parfurmanza. È avali sò quì à cuntavvi sta storia. Eccu sapeti tuttu. »

« Hein hein… Bon ùn vecu nudda di bè stranu fora di a voscia parlata fiurita. Una rilazioni trà dui essari d’accunsentu ùn hè nudda di più… Ah iè u famosu dilemma murali, m’eti dittu ch’idda era a voscia pazienti, ùn a sapiu chì vo fussiti duttori, in chì ramu travaddeti ? »

« Duttori eiu ? Ah nò nò nò, eiu sò biccamortu… »


mardi 3 octobre 2017

Cuncorsu Apertura 17/18 : Libania

Un testu di Colomba Loviconi



Sta mani Libania mi conta una storia. Quand'e li dumandu da induva veni lu so nomu, u trovu uriginali è cumplicatu à tempu, mi rispondi scrivindu unu racontu bellu chì mi faci viaghjà un attimu versu un mitu luntanu è fora d'usu. Saria dunca u nomu d'une dea, una divinità senza pari surtita da a mitulugia greca

Una dea. Sta criatura cussì bella ch'idda ùn pò asista chè in i sonnia, à fiancu à i cherubini è l'anghjuli, cù i so puteri strasurdinari. Una dea vulsuta bè da tutti è amata da i soia. Un immurtali bella da taddà u soffiu, capiddilonga è d'oru, è putentissima.

Purtantu, in sta vita sarrata in quissu u corpu Libania di u so puteri hè spussiduta. Li ni ferma unu, iè, unu di quelli ! Hè d'accittà a so sorti cù a masima dignità. 

Nantu à a so peddi bruna unduleghjani rivigliuli, currini dapartuttu nant'à u so visu com'è fiuma scatinati chì si battini par campà in u currulu di a vita. I so ochja cussì dulci disignati in amandula tacini stu tempu chì hè u soiu.

Libania a murtali hè guasgi sdinticata, i so labbra sicchi com'è un mesi longu d'inguirnata, hè capiddicurta troppu pà a forma di a so faccia. Forsa par ùn ceda ugni ghjornu à sta vodda d'eleganza albina. Purtantu li piaci di fàssi un antru culori abbastanza suventi. Rosu, verdi è ancu puri turchinu.

Hà pruvatu tuttu in una fantasia libara è spinserata. Un' imaginazioni stunanti ch'idda pussedi, ch'idda hà fattu soia par dimustrà à tutti ch'idda sapia sunnià com'è tuttu u mondu.

Mi dumandu di chì sò fatti tandu li so sonnia. N'avarà ommancu ?

Entri in a stanza ghjà spussata, i so peda pesani com'è u legnu. Chjappa u sechju russu è u stracciu in u ridiriu, l'empii d'acqua, ci aghjusta un pruduttu chì puzza a ghjurnata sana è bella cuncintrata attacca tutti i pezzi di u lucali. Quissa faci mughjà à Marianna è Sabedda, i dui pudizzi nasipisati chì li dani suventi l'ordini. A di ripetani ugni volta stu pruduttu ùn lu supportani, è l'odori li dà a pena in capu è Libania ni duvaria cambià.

Ùn hè chè dopu ch'idda codda i dui scali di u pianu. tandu li tocca à salutà à tuttu u mondu... infini, i pochi aienti chì ci sò. Certi facini neci d'ùn veda, ùn voltani mancu u capu par dìlli simpliciamenti bonghjornu. Mancu Libania dici bonghjornu à tuttu u mondu, è supratuttu micca à quidda pesta di Sabedda. Da poi chì quissa hà chjamatu u so patronu par dìlli chì Libania ùn facia micca bè u menasgiu è chì in più ghjunghjia suventi in ritardu, eccu chì Libania si ni entri pianu pianu com'è a morti è cuntinivighja a so facenda stendu di marmaru, capicalata par suppurtà sta nova ghjurnata. Hè ch'idda s'hè fatta liticà Libania da u patronu. Ùn asspittaia po’ chè quissa u porcu. 

N'hà prufittatu tandu par ritenali a so paga di miseria, dindu ch'era pà u so bè, è chì li facia un rigalu d'ùn rinviàlla micca. Parla pocu u francesu Libania, alora hà dittu chè si.

Certi volti li venini i lacrimi à l'ochja quandu u patronu a tratta com'è unu stracciu di fumaghjolu, ma idda incascia i colpa, u spinu zimbu ma solidu. Ma quand'idda si chjudi in gabinettu tandu cedi, è pienghji par di bonu.

Quand' u travaddu hè compiu, si ni volta in casa. Hè quì ch'idda devi cunfruntàssi cù u maritu, è poni a so paga nant'à a tola. Tutti i mesa hè u rituali chì u so maritu aspetta cù pacenzia.

Jorge pidda i biglietta senza adrizzàlli a parola, i si sciacca in bunetta è fila à u baru par bia è fumà cù i cumpagni. Ùn volta chè tardi in a nuttata quand' u patronu accanta i carrechi è spinghji u lumu par fà capiscia à a cumpagnia ch'hè ora di sarrà. Gattiva cumpagnia infatti.

Anc'assà nanzi chì u so maritu li dumandi i solda, Libania metti da cantu u muntanti di a pighjò è di dui o trè fatturi. Hè cussì ch'idda gestisci a so famidda. Una famidda chì li porghji calori è cunfortu, hè ciò ch'idda dici, è ancu cumpagnia graziosa. Sta donna misteriosa ridi certi volti com'è una zitedda quand'idda parla di l'amori di i soia. Hè rumantica è li piacini i fiori. A socu parchì hè sempri cuntenti d'innacquà i mazzuli ch'un innamuratu faci livrà certi volti à Saveria. Carezza ugni petalu è sunnieghja, u spiritu vagabondu.

Indè d'idda fiurisci un ortu di vaghjimu di culori patimi. S'induvina un' allegria spinta da u destinu spiatatu. U fretu di l'invernu si stalla in furia in l'ortu disincantatu. I fogli giaddi è russi sbolani quì è dà, micca par rinascia ma par spariscia infini cù i ricordi di ghjuvinezza. Un fumaccionu li vesti u sguardu tandu. In sti mumenti, pulisci ancu di più u pianu di travaddu di a piccula cucina, sin' à ch'iddu sichi biancu immaculatu.

Libania dea di i tempi d'oghji brama u ritornu in paesu soiu.

Stu paesu ch'idda hà lacatu par scopra chì a natura umana hè a stessa ugnilocu. Par circà di vincia a crudeltà onniprisenti di u stranieri, l'indiffarenza di u mondu è u sacrifiziu di a so patria.

Ugni annata ci passa trè sittimani par Natali. Cù i soia ritrova un pocu di calori. Hè ciò chè credu. À u ritornu mi dici com'è tuttu s'hè passatu.

Ùn sò micca vacanzi s'e capiscu bè u so racontu. Faci u giru di a parintia, faci visita à ugnunu pà ùn scanzà à nimu. Faci u so menasgiu è ancu pà l'altri, po’ scucinighja par tuttu u mondu, tuttu u tempu. A matina s'arrizza à bon' ora par fà i cumissioni à u marcatu è a sera finisci di lavà i piatti quand' a luna hè alta.

Unu di i so fiddoli hè firmatu culà è li dumanda i soldi ugni volta ch'idda rientri. Li dà u pocu ch'idda pò pà aiutàllu à sortasini.

Purtantu l'ochji li s'accendini quand'idda parla di u so locu.

Una sera l'aghju scontra à bordu di a strada. Ùn m'hà micca vistu andaiu troppu prestu par firmàmmi. Marchjaia d'un passu trattu, strascinendu i so ciabatti com'è murtaghji, a so ghjamba fina andaia cun misura.

U sguardu persu suvitaia a so strada longa è torta.

Vita dura.

Vistu ch'idda hè senza permessu di cunducia è chì i trasporti in cumunu sò rari in sti scorni, faci tuttu u traghjettu à pedi. A matina s'arrizza à sei ori par cumincià à novi, si pripara pianu pianu par lacà dorma u maritu è fila.

Parti à u chjoccu di i sett' ori è marchja duranti dui ori par ghjunghja à tempu à u travaddu.

Sta mani ghjunghji sintinduni di i denti. Mi porghji una lettara amministrativa chè lighjissi u cuntinutu è li spiighessi. Rispondu à a so dumanda, idda mi ringrazia cù ritinuta è cumencia u so travaddu. A socu ch'idda mi voli bè, è a voddu bè ancu eu. Quandu tuttu hè finitu, si ni và salutendu l'unu è l'altru è sparisci.

A ghjurnata hè compia. A vicu ch'idda t'hà mali à u spinu, ch'idda soffri calendusi. Ugni gestu hè unu sforzu chì a frusta un pocu di più, ma ci hè sempri u curaghju. A solita vita di l'aienti felici, ùn la cunnosci micca. A soia hè suminata di spini è cardoni mà cù i so mani rostichi scalza i lamaghji di u chjassu par avanzà in sta furesta abissali. Forsa ci sarà un mumentu vidarà sbuccià u biancori d'una luci celesta, par cunduciala legera versu i nivuli par cuncluda a so marchja pacificata. S'allungarà tandu tranquilla trà tutti sti ballò cunfurtevuli è si lacarà invadiscia spinserata. U so spinu i so pedi ùn ni sintarà più d'indocu, trunizarà in sti celi, com'è a dea ch'idda porta u nomu.

U ventu fretu chì li taglia a faccia sarà sparitu. I so merletti cunghjilati i so scarpi trosci da l'acquata, tuttu sarà passatu. A so sciarpa russa, i so vanti sfilacciati è u so manteddu di lana frustu, tuttu sarà inutuli.

A puvartà è a miseria ùn sarà più chè una mucatura luntana. Ùn ci sarà più bisognu di cunfruntàssi cù u maritu bagnatu d'alcollu, nè di subiscia u so patronu disprizzosu.

À l'ascosu tandu pinsarà ad idda. Libania si lacarà andà à sunnià d'un benessa infinitu, d'un riposu longu è miritatu.

Veni di ghjunghja à u so appartamentu à pian' di tarra. U so maritu l'aspetta.

Dumani, un antru ghjornu.





lundi 2 octobre 2017

Cuncorsu Apertura 17/18 : Albore

Un testu di Stefanu Conca


A so maistria avia francu e cunfine di Marintarra è a ghjente viaghjava assai par vedelu à u cumandu. I prima tempi, i paisani, sempre curiosi, vinianu à vede qual’ellu era stu parsunaghju ricrutatu di pocu à quellu postu. In pocu tempu, a messa in scena di a so opara è a minuzia ch’ellu mettia in u so travagliu avianu fattu di a piazza à a forca u locu di divartimentu u più corsu di tutta a cuntrata. 

U missiavu, u babbu, un ziu, ellu… in a famiglia, eranu tutti di mistieru è Arcione ùn avia micca ricusatu sta pruposta fatta di parte luntanu par stantà a so vita anch’ellu. L’umatone di 2 metri raprisintava à ellu solu tutta a furzaccia chì si pudia truvà inde a natura animale. S’induvinava un capu tamantu à quellu d’un vitellu postu annant’à una spalla di cavallu. Da a vita à i pedi, tutti i musculi di l’anche s’assumigliavanu à quelli d’un cavallu infuriatu prontu à u galoppu. U so scurzale li paria d’esse troppu strettu è ùn n’andava cusì bè à a so pitturiccia larga è piluta abbastanza da fà rinculà un ghjuvencu o ancu un toru. Dopu hè vera chì… Ùn hè cà a so manu dritta… Hè sicura chì senza quella infirmità, i più grandi artisti di a Grecia antica avarianu lasciatu corre à Ercule è sceltu i marmari i più immaculati par fà d’Arcione una scultura sempiterna. 

U so bracciu tesu sopr’à u capu, s’appruntava à minà fermu ! Tutti i musculi di l’arcifalu s’imbuffavanu di u listessu sangue ch’ellu avia da fà corre avà. Era cum’è una ultima cumunione trà u more è u campà, Arcione è l’assassinu, a Vita è Falcinella chì vulia u soiu anch’ella…

Schlinggg !!!

U tagliu largu è luccichente di a piulona arrutata cum’è un rasoghju avia scapatu u ghjuvanone senza ch’ellu ùn si senti mancu u taglià di l’osse di u so collu. Senza circà di sapè u nome di u zitillone o i fatti chì l’eranu rimpruvarati, l’evvive paisane rimpiazzonu subbitu u silenziu di a piazza è si rinfurzonu quandu chì u troppu, intintu d’un culore rossu è tepidu, purtava drittu drittu u capu chì vultulava, à vuchera di sangue, sin’à indrentu a sporta quant’è ch’ellu fù una cubì tirata da un zitellu ind’un tafone. 

Avà, a manu manca appughjata annant’à u manicu, cum’è stantaratu, Arcione stava fronti altu è corpisticchitu davanti à a ghjente chì, discurendusila, cuminciava pianu pianu à parte da a piazza. Ognunu parlava di a prova di u bioa è di a manera ch’ellu avia di manighjà sta piulona. I più in ammiru stimavanu ch’ella pisava 30 chilò è forse ancu di più ! 

- Casa… ùn ne avaranu micca ? pinsava Arcione chì bullia di stà cusì fermu dipoi un quartu d’ora.

U spittaculu era finitu è, à tutti, a vita, chì paria d’esse più alegra, ripigliava u so versu ma, à Arcione, li tuccava sempre à fà ciò chì solu un boia avia u drittu di vede, di cunnosce è di fà.

Ùn si sintia più un ansciu annant’à a piazza è a dulcezza sittimbrina vinia à more anch’ella à st’ora tardiva di u dopu meziornu. Arcione decise infine d’abbandunà a so pusizione impalata. Si cacciò u so coprifaccia è purtò, à a vasca di a funtana chì si truvava in u fondu di a piazza, u troppu castagninu è a piola ch’ellu vulia lavà prestu di tutte e ghjeppe ch’elli avianu addossu. 

- Minà ! Stu sangue hè tuttu una merda à richjarà una volta ch’ellu hè inchjappitu… Eppo e mosche… ahuuu !!

Fatta a pulita, ci vulia à siccà tuttu è unghje bè a piola da ch’ella ùn s’arrughjinisca micca. Annuttava dighjà quandu Arcione finì tutte ste faccende. Quant’è ch’ella fussi un eghju, u boia spugliò a salma, a pigliò pà u fil’ di u spinu è a si messe annant’à a spalla manca. Dopu ripigliò a piulona in manu è si n’andò. Incù tuttu stu pesu ch’ellu strascinava, a so andatura paria strana ancu di più è à ogni mumentu, si saria dettu chì a so parsona squilibrata avia da intrappulà è abbattesi cum’è una leccia sigata…

À st’ora tardiva, era una bona par ellu d’ùn iscuntrà più à nimu in carrughju. A paura di i mazzeri, di e streghe è altri moghi era d’ogni mumentu par tutti sti paisani chì stavanu inchjustrati in e casacce soie è chì mancu una saccata d’oru ghjunghjaria à falli sorte fora.

Arcione ghjunse vicinu à ind’è ellu, senza esse ricca ricca, i dui piani di a so casa a facianu passà par esse una di e più belle casa di u cantone. Tutte e spese eranu pigliate in contu da u signore è, in fatti di pighjò, Arcione ùn pagava nulla. 

I dui mannarini ammandriati accant’ à a casa, fecenu prestu à sente a fumata di u sangue chì schizzittava sempre un pocu à ogni passu ch’ellu facia Arcione. Tandu si fece sente un chjam’è risponde di grugnichime, di mughji è di brioni da accioncà un cristianu tantu a fame è a brama di carne fresca li era insuppurtevule. St’adore di u sangue li scimia e ciarbelle è accicava i so sensi animali : cù a sciuma in bocca, i dui maghjali sciaccavanu i morsi à l’aria, bavacciulavanu è si civravanu u palancatu indibbulitu da a putenza di dui porchi arrimbati.

Aricone l’allittò pà calmalli…

- Tiò tiò tiò… Titiii titiiii ! 

…è senza fassi entre, lasciò cascà a salma spugliata annant’à i dui carnaghji chì, arritti annant’à i pedi di daretu è appughjati contr’à u palancatu, minacciavanu d’abbatte tutta a sarrenda in tarra da ciò ch’elli puntavanu forte. 

Avà, a civa pudia cumincià ! A salma paria d’esse una mariunetta tirata à l’aria da calchì filu invisibile tantu ch’ella vulava à l’aria da e fracate purcine. Prestu u ricordu dighjà sparitu di u cundannatu s’avia da ritruvà in e trippe piene di l’animali. ‘Ci chì u mortu allarga u vivu…

Pà a finestra, si vidia una lumera chì alluminava a cucina induva una donna priparava a cena. Tuttu passendu, Arcione si cacciò u so scurzale di coghju è l’appiccò à u chjodu di u carciarellu induv’ellu l’aspittava un ghjileccu pulitu ch’ellu si messe. Sarrò i purtelli, dede un’uchjata à i purcelli chì si mastacciavanu à chì un pede à chì i minuci, è intrì in casa fendu un bellu surrisu à quelle di a so famigliola.

- O bàà ! O bàà ! s’esclamò Albore, a so fighjola di 7 anni chì curria pà saltalli in collu.
- Aspetta o fighjulè - rispose u gigante - Aspetta una siconda ch’e’ basgi à mammata quantunque…

Senza mancu sente ciò ch’ellu dicia u so babbu, a zitella u puntò ver di una carrega da furzallu à pusà è si fece piglià in ghjinochju da l’umatale chì ridia di core.

A zitella pigliò a manu dritta d’Arcione inde a soia è partendu da a spalla, li carizzava ogni locu u bracciu falendu sin’à a manu. Ahhh sta manu intrammanata, tamanta à quella di a so figliola, chì vinia in punta di u ghjovitu cù e so cinque ditarelle à rampinu chì altru nimu cà Albore ùn avia u drittu di tuccà senza risicà di fiscà a morte. Una manu mandata da u distinu cum’è una sfida à Arcione par impidiscelu di fà un antru mistieru cà quellu di a so sterpa ghjastimata da leva in pulleva.

Stava mutu, fidighjava a zitella chì, tuttu ghjuchendu è cuntendu una storia, li facia un cappucciu di lana in punta ad ogni ditu cum’è par prutege u babbu è a so infirmità da e rise paisane.

A benistà d’Arcione era d’ùn avè micca avutu un masciu…
È fidighjendu una cruciarella in legnu appiccata à u muru, Arcione pinsava :

« O mini-Cristu chì tù sè, tenila puru sta manu chì tù m’ai ricusatu. M’ai avutu à mè cum’è l’altri masci di a famiglia ? Ma à ella… ella ùn l’avarè micca !! »

- O bà, ch’ai fattu oghje ? T’aspittavamu incù mamma ! Ripigliò a zitella ch’ùn piantava d’inghjumellà e dite è d’invintà fole.
- Ch’aghju fattu… ch’aghju fattu ? Chì voli ch’e’ fia ? Ci vole à travaglià… nò ?
- Ahhhh… è dumane, possu vene incù tè ?



mardi 26 septembre 2017

Cuncorsu Apertura 17/18 : 40K - A cullina V

















Un testu di Niculaiu Battini

« Squadra IX, castizzò u radiu, Squadra IX, ubbiettivu V priuritariu, ripetu, ubbiettivu V priuritariu » Erfeu ed i so guerrieri avanzavanu in i carrughji oscuri di a cità svaccaghjata. Più luntanu, à qualchì quartieru di a so pusizione, i cumbatti cuntinuavanu ad arrussisce i camini chjappellati chì currianu trà i bastimenti sprufundati è lacerati da i tiri d'artiglieria di a vigilia. L'aria afra li rimandava l'udore di i baschicci carbunizati à canoni laser è lancifiari, accatastati per centinaie longu ad i fussetti colmi. Ogni passu ch'elli faciani i Space Marini raprisentava una occasione di calpighjà ammansere fumicose è puzzicose di carne macellate senza forme. Tamantu rimisciu ch'elli avianu messu isse rubbaccie d'Orchi famiti, mai sazii di guerre è di rapine. Ghjunti in u sistema d'Alaviu III dapoi mesi, a Waaagh ! di u Big Boss Kenkis Karul avia accampatu è divastatu a medità di i centri ecunomichi di u settore senza chì l'Imperium fussi in misura di parà issu marosu verde di morte è di sangue. « Squadra IX in pusizione, ubbiettivu V in a vicinanza, disse Erfeu appughjendu nantu ad u telecommunicatore stallatu in a so macragna diritta. Aspettemu ordine d'ingagiamentu. » Davanti ad elli, una grande cullina furtificata è cuperta à furtini à mezu strutti. I simbuli imperiali sguassati per fà piazza à d'altre raprisentazione rudimentale di qualchì diu barbaru veneratu da e pelle verde. Pusiziunati à l'usciu di un carrughju chì cunducia ad u purtò chì ci vulia à francà da investì u locu, a Squadra IX Erfeu aspettava e cunsigne di u so capimachju. « Ordini cunfirmati Squadra IX, ripetu, ordini cunfirmati. Ripigliate ubbiettivu V, è tenite. Ripetu, ripigliate è tenite. À voi. Ordini ricevuti è capiti, cuminciemu ripresa di u settore. Terminatu. » Erfeu si girò versu a vintina di guerrieri in armatura lorda chì l'accumpagnava. Fece un segnu è subbitu subbitu escì da i ranghi un Space Marinu chì strascinava forse l'arma a più lorda di tutta a cumpagnia. Tenendula à dui mani, l'omu l'inversiò versu u primu avampostu Orcu chì cinghjia l'intrata di a teppa. D'una pressione nantu ad a scruchjetta di u bolter lordu, pruvucò u fratellu Arman una grandula di focu è di fiare accecante chì furlanò a struttura defensiva, fendula vaciglià seriamente. I so cumpagni fideghjavanu u spettaculu cun gravità, pronti ad impettà ciò chì avia da seguità. In una splusione tamanta, u bastimentu schjattò sottu ad a pressione di l'impatti ripetuti è una immensa culonna di fumu si stese in l'aria, tuppendu una partita di l'orizonte. 

- Squadra in pusizione di tiru, urdinò u capisezzione, una manu nantu ad a pistola-bolter è l'altra stringhjendu forte a so spada-sega energetica. 

Si eseguinu subbitu subbitu i so omi, furmendu nantu à dui ranghi, u primu dinochju in terra, un muru spaventosu di farru è di canoni. À mezu ad u fumu pruvucatu da l'incendiu di l'avampostu in ruvina, si dissegnò una prima siluetta massiva chì avanzò à corri corri versu a squadra, minacciante è zergosa. Ne apparse una siconda, una terza, cinque è sei altre sinu à chì e siluette diventessinu più chjare è precise. Un caneghju d'Orchi arrabbiati è numerosi caricava. Fù datu l'ordine. Space Marini, scatenate l'infernu. Rughjonu tutti à tempu i bolter stesi versu a marea verde. Una fiumara murtale si ribuccò nantu ad i no-umani, macinendu i so effettivi, struppiendu, ammazzendu, sfragellendu, tagliendu tuttu ciò chì scuntrava u furore di i guerrieri di l'Imperium. Un ghjarculu di sangue verde è limicosu maculò u locu, certi Orchi feriti affughendusi u nasu in drentu. Basta, sussurò Erfeu in u telecommunicatore. Daretu à ellu, a truppa prugredì in u mentre ch'elli agunizavanu l'ultimi alieni. Fora di a piccula guarnigione chì rendia oramai l'ultimu fiatu in a fanga, paria a cullina diserta. Restonu prudenti i Space Marini, cuntinuvendu à cullera daretu ad u so capisquadra senza mai piantà di lampà sguardi suspettosi versu i baraccamenti di furtuna custruiti quindi è cullà da l'anziani lucatarii. Ghjunsenu in cima di a pusizione strategica. Da issu locu, vedianu u restu di a cità, Martio Complentis, o omancu ciò chì ne fermava. A più grande metrupola di u pianeta ùn era più chè una ammansera di cenere, di morti è di scuncassu. L'immobuli industriali chì facianu a fiertà di l'elite lucale eranu sia sprufundati sia investiti da legione d'Orchi affaccendate à sguassà ogni vestica di presenza imperiale, l'usine eranu state neutralizate dapoi u principiu di u cunflitu ed i bastimenti culturale eranu tenuti da casernamenti da l'invasori xenos o da i difesori umani. Un disguastu tamantu, si disse l'ufficiale Space Marinu, in u mentre chì un mughju salvaticu u cacciò di e so pensate. Fratellu Uverius fù lampatu à dui metri più luntanu, l'armatura sventrata da una piola aliena smisurata. U corpu à corpu era digià ingagiatu trà a squadra IX ed una quarantina di criature verde, grande, feroce è larghe di spallera. A so spada-sega in manu, Erfeu fece rughje u mutore internu di l'arma annanzu di taglià in dui l'Orcu u più vicinu à nivellu di u pettu. Ad a so diritta, Stefan è Severius tenianu capu à cinque xenos cù e bainette di i so bolter, pratichendu ferite ed aperture in e carne ad ogni colpu ch'elli davanu. Ùn parvense micca Erfeu à distingue a pusizione d'ogni suldatu di soiu in a cunfusione di a battaglia è si lampò in a timpesta sanguinosa senza più pensà ad altra cosa chè di rispinghje issi Orchi ch'elli ùn avianu vistu affaccà. Torna quattru alieni casconu sottu ad i denti muturizati di a so spada, fendu schizzà fiumi verdicci in l'aria affanosa. Schivò un tentativu di scapitamentu, un colpu d'estocu ed una sgrinfia di ferru, rendendu ogni colpu è visendu ghjustu. U nemicu era assai più numerosu, salvaticu è crudele, quì quant'è nantu ad u restu di i settori d'uperazione, ma a qualità di a furmazione militaria di i Space Marini accuppiata à l'altu nivellu tecnulogicu di u so armamentu è di e so mudifiche biulogiche davanu aspessu u vantaghju à i suldati di l'Imperium. Fù torna u casu mentre issu cumbattu mentre chì Erfeu, tirendu l'ultime munizione di a so pistola-bolter, guardava a decina d'assaltanti chì fermava fughjesine versu u pede di a cullina V, à l'agrottu di u restu di e forze nemiche. Mervò, raportu. Esigì Erfeu ad u so subalternu, asciudendu u so fronte maculatu da un mischju di sudore è di sangue. Fratelli Uverius, Stefan, Anaris, Kolt è Avantius in a Pace di l'Imperatore. Severius feritu ma sempre uperaziunale. Vinti trè xenos purgati, fratellu-capitanu. Erfeu stese a manu versu un suldatu di soiu chì capì, dendu ad u so superiore una spezia di screnu ad u quale era integratu un urdinatore satellitariu W33. « Squadra IX tene l'ubbiettivu. Ripetu, tenimu l'ubbiettivu. »

vendredi 15 septembre 2017

Cuncorsu Apertura 17/18 : Scrivite

Un testu di Laure Vincenti 



Hè una fine di seanza cum’è l’altre. Stinza l’anche, s’arrizza è mi porghje a manu. Mi tocca à parte.Ma aghju torna tante parulle à rende, tante parulle à dalli. Ch’ellu ne facci ciò ch’ellu ne vole. Pocu importa. Vogliu solu liberammi, allegeriscemi.

Ch’ellu e ingolli o ch’ellu e rendi, ch’ellu e righjetti o ch’ellu si ne techji.

È tandu mi dice qualcosa di stranu, fora di sughjettu. « Scrivite ». M’hà chitatu cusì.

« Scrivite ». Scrive chè ? U mo odiu, a mo tristezza, u mo viotu. Innò. Mi piace à parlà. M’aiuta à campà appena di più. Hè quant’è à respirà, o piuttostu quant’è à pienghje. Ùn si cumanda, si passa, hè cusì. E parulle una volta sputate facenu infine silenziu intornu à mè. Ùn ribombanu più in u mo capu è ùn mi ponu più ferì.

Scrive m’hà da oblicà à riflette.Custruì frase. « Sughjettu verbiu cumplemente ». Dà sensu. « Cuerenza è pertinenza ».

Truvà un ritimu. « Puntuazione ».

Mi vene cusì faciule di pienghje. Puderia pienghjulà nantu à a pulizza di caratteru, nantu à l’altura di e margine è poi ? E mo parulle ùn sò lacrime. Scrive nantu à a mo suffrenza a mo tristezza i mo mughji i mo crepacori, u m’abandonu a mo scappata u m’amore a mo viulenza a mo vergogna e mo pene i mo ricordi u mo sangue u mo male, a fine ?

Aghju a paura chì ‘sse lettere mi saltinu à collu per tichjassi di a mo carne. L’anime ferite ùn scrivenu, scolanu sanguineghjanu s’assecanu è crepanu.

Eppuru. Una stonda di pace in capu. Ricordi.

1993 facultà D’Aix en provence. Mi nutriscu d’autori chì anu fattu di a scrittura un attu di campà più forte. Scrive per mughjà senza rimore. Duras. Vince a morte. Butor. O u so ricordu. Levi.

Avà sò in casa. Un fogliu biancu, una tastera, è cum’è arme i pezzi di u mo esse.

Tuttu hè quì.

Mi discetu. Stracquata in un pezzu senza culore ne umanità. Aghju u fretu. Aghju u vomitu. Sò sola.

Hè mortu ?
Ié.

Una voce senza visu.

Hè mortu ?
Ié.

Tandu tuttu mi vene à mente.Cun viulenza. I mo stridi è quelli di u mo boia. Stesa nantu à un tavulinu, fideghju in celu è tuttu si mette à girà, tuttu si mette à ughjulà. Cascu, m’infociu, ùn resistu più. Capalzu.

U mo corpu ùn hè più chè fracassu. I mo musculi mi lacereghjanu. Mi sente. Cinghje per tenemi ferma. Pillule per addurmintammi.

U bughju.

Ùn surteraghju chè per interrallu.

Un tufone. Una scatula bianca è laccata. Un visu torbidu. Un corpu incutratu. Un sguardu viotu. U portanu. Digià. Ùn hè più meo. Ùn pienghju.

Hè cusì bellu malgardu e so ferite.

Scrivite.


jeudi 14 septembre 2017

Cuncorsu Apertura 17/18 : Ghjornu numaru 15666



Un testu d'Emmanuelle Valli


Oghji, semu ghjovi. 7 di sittembri di u 2017. Com’è unghji ghjornu, hè scittata da u pisciu. Apri l’ochju drittu. Lampa à mani à manca. Loscia loscia. Hè difficiuli. Chjappa u tiliffuninu. Un Iphone 7. Si appronta ad essa ceca. L’accendi. Chjudi l’ochju. Passani trè sicondi. Si hè adurmintata torna. Trasalta. Hè u pesu di a culpabilità. Pudaria essa in iritardu à u travaddu. Mancu à sunnià la. L’ochji sò aparti. T’hà quattru nutificazioni. Nutizii frischi di a nuttata. Di quì è di altrò.

L’express.fr. Attacchi in Catalogna : membri di u commandò visti davantu à a Turri Eiffel.

Huffingtonpost.fr. Una donna pugna di ricuparà a so caca ind’è u so « match » Tinder è finisci mali.

Leparisien.fr. Parigi : Una donna sequestraia 130 ghjatti in u so studiò di 25m2.

VIDEÒ. Sparizioni di Maëlys : u cascionu di a vittura di u suspettu intaressa l’incaricati di l’inchiesta.

Subbitu pensa à stu tippu, in Inghilterra, calchì ghjornu fà, chì avia tumbu a so amanti – a so nipoti – à colpi di televisiò. A televisiò muderna hè priculosa cù i so anguli pinzuti. L’avia dighjà ditta, ma nimu ùn a voli mai stà à senta. Apri tandu Venteprivée.com, par veda s’è ùn ci hè nudda à cumprà. Empii una sporta è si ni và. Dopu, apri Instagram, par veda s’è iddi ci sò novi cori suttu à a so ultima fotò di frutti biò. Ci ni hè cinqui. Po’ và à nantu à Facebook. Deci amichi ani likatu u so statutu di arimani in giru à u Levothyrox. Un amicu hà publicatu un statutu. Ùn ci capisci un acca ma ùn faci nudda, parchì pari di essa un tarcanu. Tandu li metti liki. Dici cussì :

Babbu hà capitu l’idea di i fake news talmenti bè, chì ùn credi più nudda :

- Ha’ vistu, Macron hà dumandatu à i prupiitarii di calà l’appighjò di 5€
- Ma nò, ùn hè vera.
- Bon’. Ha’ vistu l'uraganu maiori quant’è u quartu di a Francia chì minaccia a Martinica ?
- Ma nò…
- Ma sì. È po’ ci hè Kim Jung…
- Ùn asisti micca iddu.

OKAY BABBU.

Nutificazioni : A voscia sporta Venteprivée si hà da sbiuttà da quì à pocu ! U squillu di u tilifuninu a faci trasaliscia. Casca l’ughjettu à nantu à l’angulu di u so nasu. U dulori a caccia da u so turpori. Hè ora di arrizzà si. A biscica pronta à schiattà, corri à piscià. Chì libarazioni. Si lava i mani. Pidda a spazzulina à denti. Si faci un caffè. Sò sei ori di mani. U carrughju hè silenziosu. Apri u frigò, par piddà u suchju di aranci biò. Metti a spazzulina drintu à u frigò. Si ni avvidarà più tardi. Accendi u so Mac. Infatti, ùn u spinghji mai. L’incresci. Vighja sempri, ancu in u bughju di u so screnu. A caffeina ùn farà u so effettu cà à parta si da u terzu mug cù a licorna. Tutta a magia hè quì. T’hà u tempu di scavà ciò chì idda hà mancatu à nantu à France Culture è Twitter. In rialità, tempu di leghja i tituli ùn hà micca ma u pidda. Arrizzà si dui ori nanzi par ùn avè micca tempu di piddà lu, à chì ghjuvaria ? Ricevi una nutificazioni Messenger. Hè una amica. Un antru ciocciu com’è mè, si dici. Ùn dormi mai quissa. Hè l’oroscopu di a ghjurnata pà i Verghjini. Santa Madonna. Ùn ni pò più di tutti issi cunnarii. Quali hè chì pudaria pridiscia u futuru di una parsona basendu si à nantu à a pusizioni di i steddi è di i pianetti à l'ora di a so nascita ? Invechja. Sarà prestu u so anniversariu. Ancu assà, cunnosci à calchì sia chì li hà da dà u numaru di un bonu chirugu chì li pudarà arranghjà u piegu nasugenianu. Li tocca à pinsà à andà à fà si tattuà i sopracigli, dinò. Squassa u missaghju. Mancu rispondi. Certi volti, si senti sola sola quantunqua. L’aienti, i capisci pocu è micca. Ùn faci nudda, dumani, saremu l’8 di sittembri. Hè ghjornu di festa pupulari è rilighjosa. Veni cilibrata a Natività di a Verghjini. Supra à tuttu in Niolu – Zona Libara – induva i cristiani di l’isula sana si affaccani par veda a famosa prucissioni di a Granitula. Si faci dinò pà u Vennari Santu. Hè a tradizioni. Ed hè dinò a tradizioni di fà u giru di i barracchi. A sittimana scorsa, avia intesu parlà à un turistu, chì cridia chì u scopu era di bia un colpu in unghji casetta di legnu è di ghjunghja à a fini di u parcorsu avendu schizzatu a scimia. À spissu, vinci a scimia, dissi. Hè vera, hè malignu l’animalu. Idda, era andata trè anni fà. Di vultata, cunducia ed avia lacatu una parti di u cuntinutu di u so stomacu dopu à a Scala. Santa Regina. Si ni invinaria di sta festa. U fattu si stà chì dumani, pudarà dorma. Sarani chjusi i scoli. A laicità ? Umbeh. Troppu cumplicatu l’affari. È po’, à chì servi di parlà di sughjetti chì t’ani l’avallu di l’insemi di a cummunità ? Dighjà chì in a Ghisunaccia, una di i so culleghi si era fatta liticà par via di una canzona amparata in arabu. Laca corra. Meddu à ùn circà di capiscia. Mancà di sonnu ùn hè bonu pà a saluta. Ancu di grazia, dumani hà da pudè dorma. Cristu Santu, ùn hà mancu più tempu par fumà una sigaretta ! Li tocca à andà à lavà si in furia, chì dopu hà da essa in iritardu è quissa sì chì li vinaria mali à Maria. 



samedi 9 septembre 2017

Cuncorsu Apertura 17/18 : U Cunsigliu

Un testu di Jean-Michel Neri



U cunsigliu si tene trà mare è monte, duve machja è furesta si cunfondenu. Aspettanu tutti chì l’Anzianu principiessi. 

– Cari fratelli, amichi è vicini, ghjè a siconda volta in la mio lunghìssima vita ch’e’ vi pregu cusì d’ascoltammi. À u primu cunsigliu, i più ghjovani d’issu circondu ùn eranu mancu nati. À st’èpica, avìu presu a parolla pè pruvà di fà compie una guerra tremenda, frà noi, chì ruvinava à tutti dipoi trent’anni. Ci stirpavamu ! Tanti di noi, i più debuli, disfatti, sò stati cundannati. Pensu à certe famiglie sane, sparite puru in ‘ssa lotta fratricida. Sta terra ùn vederà mai più a so sterpa... 

Cummossu, u vechju oratore smette un attimu. 

– … À l’origine di sti tempi barbari, c’era un scumpientu : un gran’ focu cum’è quelli di nanzi, ch’avìa divastatu u nostru rughjone. In sta disgrazia di cennere, noi simu vultati à u nostru più primitivu statu, incù a mente a più salvatica. Pè sopravive, ogn’unu hà cumbattutu u so vicinu, u so fratellu… Hè cusì ch’avìa principiatu ‘ssa tuntia di guerra pè a dominazione è a ricunquista… 
– A cunnoscu sta fola ! dice un picculu Listincu ciuffutu. A mi contava babbò !
– Forse a sapia, u to babbone. L’aghju cunnisciutu bè, risponde l’Ogliastru. 

L’arburi più vechji accunsentenu di silenziu incù l’Anzianu parechje volte millenariu. Quelli ch’avìanu vissutu sta guerra eranu testimonii vivi, è ancu vergugnosi, di st’èpica di bestialità trà piante. 

– Dopu trent’anni di ‘ssi guai, continueghja l’Ogliastru, era diventatu necessariu di fà una tregua, di ritruvà un equilibriu. Tutti l’avìamu capitu. Mi sò concertatu allora cù a culunia di i Pini, i più freschi stabiliti quì, ma i più aggressivi. I più famiti. Aghju spiegatu cun pacenzia è cù a sperienza di l’immurtalità, à sti giganti ghjuvanili, chì prezzu terribule avarìanu da pagà anch’elli s’elli furzighjàvanu cusì, s’elli stàvanu l’ultimi in’ssu circondu. L’aghju scunvinti chì ‘ssa tistardizia ceca sarìa una scimità, una devianza chì smintica un principiu sacratu per noi tutti. Sta leghje essenziale hè quella di l’intelligenza trà i vegetali : i nostri interessi ponu esse diversi, ma tutti avemu bisognu di l’altri pè campà … I Pini m’anu intesu è anu capitu chì periculu ci sarìa, ancu per elli, d’esse l’unica razza vegetale d’un mondu… forse più cumplessu è suttile. Anu rinunciatu à culunizà di più, è emu fattu una forza cumuna di ‘ssa cuncurrenza. È avà, belli zitelli, sò trè seculi chì no’ campemu cusì in armunia, in lu rispettu di a nostra diversità è di i nostri bisogni propii. 

Da u pianu supranu, u più maiò è u più vechju Pinu sumena una biuccata d’e so foglie lebie, cume una piuvita secca di confetti pinzuti. 

Un Querciu maiò face tremà e so fronde, interrumpendu l’Anzianu :

– Bla, bla, bla… Hè facile di chjachjarà cusì quande vo’ site cintinaie. Èiu sò solu quì. Sò l’ultimu di a mo razza in quellu circondu. I Pini ?… Ùn lascianu mancu cresce a mo figliulanza ! U cupertu face cuperchju : trattene e mo creature nannule cum’è Muchji…

St’evucazione face inalzà si e rame incristite d’una decina di Muchji offesi è di Murte sulidàrie.

– Ùn la dicu micca per voi i mo picculi amicacci, si scusa u Querciu, ma à ‘ssu contu i mo Querciucci ùn faranu mai ghjande… è a mo razza si spenghjerà incù mè.
– Stà serenu, o Quarciò ! risponde calmamente l’Ogliastru. Aghju cunnisciutu u to arcibabbone è ancu i to antenati. A to famiglia ùn spariscerà micca cusì, a ti possu ghjurà. Poi ancu ringrazià i Pini di mentene abastanza ombra è frescu pè fà nasce a to sterpa è prisirvalla, i so primi anni. 
– chì voli dì ?
– A nostra terra hè diventata secca. U nostru rughjone hà cambiatu. Ùn hè più òttimu pè e nostre creature cù e so piccule radiche corte corte. Senza aiutalli un pocu in li primi tempi, li mancarebbe l’acqua. Sti Pini sò capaci di falla cullà da a China, è noi tutti ne godemu. Ùn la sapia ?
– Beuh…

Un ghjovanu Frassu, vicinu à u Querciu, ùn hè micca scunvintu :

– Ammettimu… Ma cumu esse sicuri chì st’orchi di Pini ci lasceranu cresce è campà più lunghi chè erbe ?

Stu colpu, un Pinu lascia cascà una bella pigna chì ribomba in a frasca suttana, per finisce a so corsa in pedi à u Frassu.

– Vedi chì mi cercanu ! 
– Pianu o zitelli ! ammunesta l’Ogliastru. Capite ch’anch’elli anu bisognu di noi… è di i nostri cadàveri, nant’à a terra è indrentu à ella. 
– È quessa mi deve rassicurà ?
– O Frassucciu, vedi sempre “l’arburu mezu seccu”. Per fà cadàveri, prima ci vole di i vivi... quessi simu noi è a nostra figliulanza. A machja viva chè no’ simu, assicura u pedi di sti giganti offerti à lu ventu. È una volta morti, i nostri ossi, legnu è fronde secche, rendenu u terrenu più riccu è più grassu chè i Pini sarìanu capaci à falla da par elli. Eccu ! Ma pè sapè quessa, ci vol’ à esse à pena più attenti in chìmica è fìsica, o muccicò !

Sottu voce, u Querciu stuzzicheghja lu Frassu :

– T’hà sbrembatu, lu vechju ! 
– È tù, cambii d’idea cum’è di fronde, o falsò !

Una volta di più, l’Ogliastru a sà. 

– Ùn credite micca ! Senza quella necessità, rispettu naturale ci ne saria poc’è micca. A capisciatura d’issa regula ùn vi rende micca migliore… solamente più cuerente: a più utile qualità. 


L’Ogliastru stà zittu u tempu di lascià spinghjesi i murmuri di u frundame. Pare stanchissimu à st’ora è si vedenu i so seculi per a prima volta. Cun tristezza, ripiglia pianamente. 

– Ma oghje ùn basta più. Tutti quelli sforzi chì n’emu fattu pè campà inseme, pè mentene l’armunia trà noi, à mumentu ùn valeranu più nunda. Un periculu maiò hà da vene da quì à pocu. Hé di quessa ch'e' vulìu parlà ne. 
– Torna lu focu ?
– Peghju ! chì dopu u focu, si pò sempre risorge.
– Un’antra guerra ?
– Ghjà persa, quessa. Sta volta, nimu a sà ciò chì fermerà di noi.
– O basta ! s’arrabbia un Albitru più angusciatu chè l’altri. Falla finita ! Dilla franca, l’anzianu !
– Hè una calamità ch’ùn avemu mai cunnisciutu. Ùn hè manc’un nemicu, hè una malatia... UNA BATTERIA DI MORTE.
– Sì sicuru ? Cum’è a poi sapè ? 
– Cù i seculi, aghju amparatu à capì l’acelli. L’anu vista, vicinu. Terre ruvinate, lecche, senza vita. Anch’e radiche crepanu, spariscenu. Simu quasi tutti cuncernati, è ùn averemu micca abastanza tempu pè evuluà è adattà ci. Sta pesta ti fulmina...
– Mà ùn hè pussibule ! L’omi anu da fà qualcosa ! ùn si vedenu più tantu ma... anu sempre avutu bisognu di u nostru legnu, i nostri frutti, a nostra frasca. Ci mentenenu, ci curanu. Sò putenti. Ci pruteghjeranu !
– L’omi, dici ? pover’à noi, sò elli chì l’anu purtata...







samedi 2 septembre 2017

Cuncorsu Apertura 17/18 : Jazz in pazzia

Un testu di Filippu Guerrini


Aggrunchjatu in a pusitura di u fetu, u malatu di a stanza 66 si lagna. Parla à u so pede ch’ellu piglia per a so manu. Li tene discorsi incuerenti. Dice ch’ellu ci hè un mortu sott’à u lettu. Po’ si murzeca u ditone sin’à fassi sanguinà. Mughja di dulore è di colpu scoppia à ride à sbilichera. T’hà l’ochji d’un alluminatu ! Nant’à u portapiatti a manghjusca hè spargugliata. Hà liccatu i piatti cumu s’ellu fussi un ghjacaru. Avale s’addinuchja è abbaghja à a morte. Correnu dui infirmieri à cinghje lu in una camisgia di forza per via di a so agitazione. Dece anni ch’ellu hè custì in stu serviziu di psichiatria. Dece anni ch’ellu s’ingolla medicine à buzeffa. Avvezzu ghjè chì nanzu e droghe l’avia pruvate è di tutte e mamme : eroina, coccaina, erba columbiana, afgana, nustrale, ak47, asciuvataccha, opium, sheet maroccanu, mescalina, datura, ecstasia, LSD ecc… Quandu a droga li mancava biia l’alcool à 90, sniffava l’eteru, l’incolla, l’after shave, l’essenza, è ancu una surpata di Destop, i ghjorni d’addisperu è di custipazione. Di e volte si sciaccava tuttu attempu. Ancu assai chì u core è u stomacu eranu solidi.

Ogni tantu pigliava i paesi. A so prima crisa di schizofrenia fù tremenda. Avia tagliatu a cannella à a mamma. Tandu avia intesu una voce chì li dicia : « Pulza à mammata per salvà l’umanità di tutti i so peccati. » È l’avia fatta senza anscià ! Andate à scumbatte po’ voi contr’à e voce celeste ! È puru a tenia cara a so mammuccia. Mentre chì a mamma si viotava di u so sangue, u figliolu l’avia strinta contr’à ellu cantenduli sta nininanna : « Dormi dormi dormi chì sì brava…brava brava eppo’ la più cara… » Avia passatu a nuttata sana à fiancu ad ella. L’accarizzava i capelli, a basgiuchjava è pienghjiva cum’è una criatura. À u primu albore i succorsi l’anu trovi cusì addurmintati è abbracciati tramindui nant’à u soffà… in un bagnu di sangue. Davanti à u ghjudice ùn disse nunda chì di ciò chì era accadutu ùn si n’invinia mancu stampa. Stu « matricidiu » l’avia scancellatu di a so mimoria. T’avia vintu à colpu sicuru un alloghju ad vitam eternam in una casamatta.

« Monsieur Bonelli cumu hè chì vo branculate cusì ? » Mancu ùn lu sente u malatu richjusu in u so assediu. Bavacciuleghja cum’è un criampulellu. U giovanu psichiatru isciutu frescu frescu da e so studie, s’avvicina atturniatu da quattru umatali vestuti di biancu. Si lampanu nant’à u disgraziatu mentre chì u duttore li pianta una piccatura di quelle in e paffe. Sciacca un mughju l’ambrascu po’ si mette à nizzulà cum’è un catellu. U so nizzulime si trasforma pocu à pocu in cantu : « Z’avez pas vu Mirza je le cherche partout, z’avez pas vu Mirza ce chien me rendra fou ! » In u ciambuttime parechji fogli di quaternu scritti à a mina sò cascate da a tavula di notte. I riguara u psichiatru è cumincia à leghje à alta voce i tituli : My funny Valentine, Summertime, Just a gigolo, Fever, Georgia on my mind… Di colpu s’arrizza u mattu è incù una voce appaciata è linda li dice : Cercu à scrive per ùn perde e parulle di e canzone ch’eu cantavu à l’epica. Sunavu di ghitara tandu. Sunadore è cantarinu di u famosu quintet « Jazz in Nizza ». U psichiatru li dice ch’ellu dinù hè musicante. Battitore in un gruppu di jazz rock. Tandu u sgiò Bonelli cummencia à cantà « My funny Valentine » biffendu a voce d’ Ella Fitzgerald : My funny Valentine Sweet comic Valentine You make me smile with my heart…U medicu perseguisce a canzona, Your looks are laughable un-photographable Yet you are my favorite work of art… U scemu è u psichiatru si feghjanu po’ mischjanu e so voce per finisce inseme nant’à u stessu fraseghju Each day is Valentine’s day. Scoppianu à ride tramindui. U scemu cuntinueghja incù Proud Mary, micca a versione rythm and blues di Tina Turner nò, ma quella più Rock di Creedence Clearwater Revival. Canta binisimu l’ambrascu. Batte ancu u ritimu di a so manu valida. Ogni tantu beffa ancu i sfarenti strumenti di u gruppu. U duttore hà presu un paghju di cuchjarine ch’ellu face ribattulà nant’à u so ghjinochju. In u corridore, l’infirmieri si fermanu è ascoltanu, imbasgialiti è smaravigliati. Entre l’interna di u serviziu, un’africana bella pitturicciata, belluchja in u so scurzale biancu, chì subitu mette a contra voce nant’à « Rolling, rolling rolling in a river». Un incantu di Gospel et di Rock mischjati. Pianu pianu, tuttu u serviziu di psichiatria, si mette à cantà. È l’orchestru si mette in ballu per sunà. L’infirmieri biffanu e trumbette, l’assistenti i tamburi, l’anestesistu u pianò, u chirurgu a cuntrabassa, u cucinaru e percussione, a psicologa a cialamella, i malati allusingati da u trostu facenu i curisti. Si canta à voce rivolta. Sciaccamaneghjanu tutti, in ritmu. Ancu Antoniu Martinu, u vicinu di stanza di Fat’s, chì vene di fà un AVC tremendu, ride è a si prova ancu ellu à trinnicà nant’à u so sedione à rotule. Fat’s Bonelli ghjè à l’incantu ! Face u so show. Ghjè un antru ! Un’ identità ritrova per via di u so passatu di cantadore. Si compie a canzona in una fracassu d’applausi. Po’ ognunu ripiglia a so piazza. I malati è u persunale medicale. 

Bonelli a si cunfessa à mezu voce à u duttore chì li stringhje a manu. « Eru amicu incù Fat’s Domino. L’aghju vistu per a prima volta in l’annate sessanta à Nizza quand’ellu cantava à Cimiez per u festivale di Jazz. Po’ dopu aghju amparatu a teuria di u pianò per piazzà a mio voce à a tunalità chì mi cunvenia… pò a ghitara jazz dinù. A musica era a mio vita ». U psichiatru li risponde : « Pensu à creà un attellu di Musico terapia. Vinarete tandu Monsieur Bonelli ? »

-Chjamatemmi Fat’s o sgiò duttore ! Qualessu hè u vostru nome ?
-Billy…Billy Cobham. Figliolu di u più famosu battitore di Jazz. Mà u mio babbu ùn m’hà mai ricunnisciutu. Tandu sò duvintatu psichiatru è battitore forse per scugnurì a mio sorte.
-Aiò femuci un jazz band tramindui. U puderiamu chjamà « Jazz in pazzia ».

Senza dì nunda, Billy li volta u spinu è si ne và à curà l’altru malatu accantu. Avale portanu i piatti ch’hè ora di fà cena. È tandu tuttu si pianta. Finita sta stonda musicale arrubata à i castichi, i malanni è e suffrenze di a malatia. Bonelli si lampa nant’à a manghjusca cumu un catellu famitu ! Una spezia di pappina stumachente. Si rimette ad abbaghjà. Dice chì ci hè un mortu chì li parla da sottu à u lettu. Po’ di colpu piglia a cultella ch’ùn li ghjova à nunda è si lampa cumu un scemu, l’ochji sburlati nant’à u duttore è li taglia a canella. U sangue scrizza nant’à u visu d’Antoniu Martinu chì perde cunniscenza. Arrampichendusi à a so preda insanguinata li cantiteghja à l’arechje : « Don’t let mi down ! Don’t let mi down ! Don’t let me down ! Don’t let me down Billy ! Nobody ever loved me like you do Doc. Ooh you do, Doc yeah you do » “Rock’n rool will never died” li risponde u psichiatru in un ultimu rutaleghju nanzu di tirà l’aghjetta.

jeudi 24 août 2017

Premiu Timpesta 2018 : un cuncursu pirmanenti !

Nuvità 2018

Ani da fà trè anni chì a squatra di T&T s’accupa di fà viaghjà un bloggu literariu distinatu à a prosa muderna in lingua corsa, è chì no’ chirimu i vosci participazioni, i vosci vota pà i cuncursi o u vosciu simpliciu intaressu.

Quist’annu, a nuvità è chì no’ ùn saremu micca chè l’animatori d’un situ, o l’urganizatori d’un cuncursu, duvintemu dinò una casa d’edizioni, mudesta certamenti, ma chì ci dumandarà un impegnu supplimintariu chì no’ vulemu seriu è di qualità.

Par quissa avaremu menu tempu pà curra impressu à i cuntribuzioni, circà di mutivà a criazioni à u cutidianu, o nutriscia u situ di manera custanti.

Tandu ci hè vinuta l’idea di fà funziunà principalmenti u bloggu inghjiru à u Premiu Timpesta, chì ci dumandarà à no’ un ingagiamentu puntuali è pirmittarà di mantena vivu u intaressu è a criazioni di tutti.

I reguli sò i siguenti :

Da u Prima sittembri 2017 à u 30 nuvembri 2017, ci sarà un primu cuncursu, intitulatu Cuncursu Apartura, chì pirmittarà ghjà di selezziunà 5 testi pà u cuncursu finali. Ùn ci sarà nienti à vincia al dilà di ‘ssa selezzioni.

Da u Prima di Ghjinnaghju 2018 à u 31 marzu 2018, un sicondu cuncursu (intitulatu Cuncursu Chjuditura) silizziunarà 5 altri testi pà a fini di l’eserciziu, siguitendu i mudalità di u primu cuncursu.

(Ben sicura i 5 selezziunati di u Cuncursu Apartura ùn pudarani participà à ‘ssa siconda selezzioni).

Impurtanti : par ugni cuncursu di selezzioni, sarà un cumitatu di littura custituitu inghjiru à T&T chì vutarà.

Altru puntu impurtanti : i temi sò libari, ma i testi ùn poni varcà i 7000 carattari.

Infini, trà maghju è ghjunghju di u 2018, i 10 testi ritinuti sarani in cunfrontu pà u Premiu Timpesta 2018, chì vidarà u vincidori vincia 300 eurò è uni pochi di rigali impurtanti da l’assuciazioni Tonu è Timpesta.

Una ghjuria sarà custituita pà attribuiscia ‘ssu premiu, ma ci sarà dinò, com’è annu, un Premiu di i Littori è un Premiu Spiciali di u Cumitatu.

Eccu com’ì u nosciu situ funziunarà pà quist’annu chì veni.

Ben sicura i membri di u Cumitatu di selezzioni ùn pudarani participà, ma nienti impidisci ch’iddi sighini missi in linea – à ugni mumentu – i cuntribuzioni for’ di cuncursu.

Par avali, vi pudeti ghjà cunsidarà in cumpitizioni, è invià i testi in missaghjaria privata annant’à facebook, chì u Premiu Apartura cumencia da quì à pocu !

Amicizia à tutti i littori è à tutti i nosci sustegni.


samedi 5 août 2017

A Giraglia

Una nuvella di Charles Eissautier


Semu d'istati, u bloggu hè à u riposu. Ma puri hè a staghjoni di u caldu è di i tarantuli. Allora aspittendu a riintrata, eccu una parudia animalesca induva cumpariscini 'ssi bistiacci. 'Ssu testu di Charles Eissautier era dinò à u cuncursu Timpesta 2017, par dì chì tuttu ùn era statu lettu da u publicu...


Un mughju d'alegria schizzò da a Sala di e mascine :

- Eviva a Francia ! A nova circulò dapertuttu, tutt’ognunu s’abbracciò.
- L'emu corsa brutta ! Avà simu salvi !

U messageru era sbuccatu à tempu, propiu à mezu à u Cunsigliu supranu.

- A Francia hà decisu di tenesi a Giraglia !

Ùn la cridianu micca l'anziani di u Cunsigliu, abbambanati, increduliti ch'elli eranu. S'avvicinava prestu prestu, u ghjornu infaustu. In pocu tempu, dopu à tante sturzulere, infine, a Corsica era riesciuta à strappà e catene ! A Francia, impastughjata da i so affari pulitichi, avia preferitu sbarrazzassi à tempu di l'isula sana, incapace di fà fronte à un’ antra guerra di liberazione. Ma, à l’ultimu, cambiamentu fattu in furia, per mille ragione misteriose è strategiche, avia rivindicatu di cunservà a suvranità nant'à a Giraglia. Cundizione sine qua non.

L'isula, vascellu inabitatu, piantatu à a punta strema di u Capicorsu, aggruttava solu duie sterpe di tarente, spezie di bucertule cù pedi fatti à vintose, e Muritanie, di fatti, una mansa di culunialiste chì avianu prufittatu di a custruzzione di a "Sala di e mascine" per pruvà d'invade l'isula sana. Sicuri di e so curpulenze è di u so stintu d'aggressività, pensavanu ingollesi in u buccone e tarente nustrale, e "Giravule" più chiete è soprattuttu più chjuche. Ma à l’incuntrariu di e zampe di e Giravule, ch’eranu ranfiute, e so lamelle adesive ùn pudìanu azziccassi à i pentoni sciaccari è pulverosi di l'isula.

Dopu à qualchì successu faciule è senza onore, s'eranu stallate ind’a custruzzione di a "Sala di e mascine" induve i muri di cimentu lisciu lisciu li garbavanu. In quant'à e tarente Giravule, in casa soia dapoi l'antiluna, occupavanu l'isula sana : cusì, dapoi quasi un seculu, in una spezia di statu quo, campavanu senza cuntatti e duie cumunità.

Eranu puru felice felice amparendu l'indipendenza, ma, à u tirà di e rete, quella ùn cambieria nunda per elle. Ste culunialiste pudìanu stà ind'a so custruzzione, imprigiunate ch'elle eranu ! Unepoche fantasticavanu, pensendu à mettele fora da l'isula, ma nisunu ci cridia.

Quandu u mughju scatulì da a "Sala di e mascine", quelle di e Giravule chì eranu vicine, s'avvicinonu caute caute per capisce ciò chì accadia.

- Eviva ! Eviva a Francia !
- ? ? Chì hè successu ? Serà forse per l'onore ? 

Ma, quandu e Muritanie alzonu a bandera francesa, e Giravule battinu a chjama per a Cunsulta.

- Chè ? A Corsica abbanduneghja a Giraglia ? Ùn hè micca pussibule ! - Ùn pudemu stà e mani in croce !
- Ùn hè micca pussibule !
- Mandemu un gruppu per alzà a bandera corsa in cima di u fanale !

Fù una vera dichjarazione di guerra, per e Muritanie, a bandera corsa à u puntale di u fanale ! Sankeu, u capimachja, avia pigliatu u putere cù qualchì scimone. Tuccava à ellu à riprime sta rivolta subitu subitu. Era più faciule à dì chè à fà !

Prima, ci vulia à ghjunghje sin'à u fanale : era una spedizione arrisicata. Frà a "Sala di e mascine" è u fanale, ùn c'era micca cimentu, troppu stese pulverose, nunda per arrampicassi da veru. Era più faciule à fà u montasega è musculighjà nant’à u tettu di u casamentu. Tutti quelli ch’avianu pruvatu à aventurassi al dilà di i muri ùn eranu mai turnati, osinnò eranu vultati stroppii è bè : e Giravule prufittavanu di so andatura strampalata per fracalle in banda, lascendule senza riscattu.

Dunque, avianu da sorte per forza, ma induve eranu i vuluntarii ! È perchè battesi per un'affare di bandera ? Da quì à pocu anu da sbarcà i Francesi chì l’anu da caccià u sonnu : ch’elle sterpinu ste mullizzone di Giravule !

- Seremu à a larga per riclamà assai piste di cimentu s’è no e stinzemu da per noi, disse Sankeu.
- Da parechji carrughji, taglieremu l'isula è e Giravule seranu scumpartute in ripate faciule à cuttighjà, disse un altru.
- Finisceremu per scaccialle pè u sempre ! disse un terzu
- Puderaghju sceglie a mo residenza ? dumandò un quartu.

L'idea garbava propriu bè ! Era vera ch’elle eranu appena à u strettu in sta salaccia di e mascine. Un figliolu solu à coppiu, alloghji cumuni, ecc. Esce di sta gabbia, avè u so locu à sè senza abbulighjata, paria un sonniu strasurdinariu. In menu d'un’ora, a banda crescì d'una vintina di vuluntarii. Era megliu chè nunda ! Andavanu cusì !

- Femula finita ! Emu parlatu abbastanza ! Vucighjò Sankeu
- Purtate tutti i pezzi di ghjessu è di cimentu ch’è vo puderete : senza timore, avanzeremu pianu pianu, marchjendu nantu.

Da a cima di u fanale, e Giravule vissenu e Muritanie chì surtianu.

- Ùn ci hè penseru ch’elle collinu sin'à quì. Ùn seranu micca in abitu di caminà in a polvera.

Ma ci volse à mettesi in evidenza : e Muritanie eranu una daretu à l'altra. L'ultima attippava nant'à u spinu di l'altre, cù un pezzu di ghjessu. Ghjunta in testa, u punia in terra è aspettava a seguente. È tocca è tira : a fila avanzava pianamente è bè.

- Chjudite tutte l’esciute di u fanale : ùn ci vole micca ch’elle entrinu !

Ghjunte à u pede di u fanale, e Muritanie principionu à cullà e parete di mattoni, scumpartute in trè bande. Nantu à quella stesa à pianu è abbastanza pulita ùn furzavanu mancu appena. Ma, quandu e prime ghjunsenu à u livellu di a cursia, e Giravule, pruviste di pertiche greve e facianu cascà, prima ch'elle s’aisessinu. D’una banda straziavanu à paralle è da l'altra straziavanu à cullà. E forze eranu quasi quasi à parità. Sankeu esurtava a so truppa à a lotta, gridendu à voce rivolta, sfurzendula à ricullà. È torna à Vignale…

- È vaici tù, vai !
- È quale hè chì hà da cumandà, s’o ci collu eo ?

Toccu l'attrachju, nè un campu nè l'altru avia pigliatu a suprana. À pezzi è à bucconi, s'installonu per a nuttata, aspettendu u lindumane.

U chjarore di u celu cuminciava appena, quandu i primi chì s’eranu sveglati sculunnonu un portelicotteru chì s'avvicinava prestu prestu di l'isula

- Ghjè un francese !
- Eviva ! Mughjonu e Muritanie tutt’inseme

Da a parte di e Giravule era una tamanta custernazione. Ùn eranu micca aspettati cusì prestu !

Un elicotteru si pisò, si piazzò vicinu à a « Sala di e mascine » è una decina di suldati si fece sguillà sin’à a terra è si messenu in pusizione in ogni scornu di l'isula. Purtavanu vestiti NBC. Po una videtta si spiccò da u battellu è accustò in fondu di a pista, accantu à u scalu, è un gruppu di suldati, in tinute starzate, principiò à ingutuppà l'isula d'un nulu arancinu, aduprendu lance di pulverizazione.

Pusatu à u postu di cumandu di u portelicotteru, l’uffiziale superiore disse à u capitanu :

- Simu stati avvisati chì dapoi chì a Giraglia hè abbandunata, e tarente anu infestatu l'isula sana. Sti pochi tempi, s'agitanu tante ! Ste bestiole si ficcanu dapertuttu, nentru à e rete infurmatiche. Ùn vulemu piglià nisun risicu.

jeudi 3 août 2017

Devenir membre des Edizione Tonu è Timpesta




Vous souhaitez soutenir les Edizione Tonu è Timpesta, rien de plus simple, cliquez sur le lien Paypal ci-dessous et laissez-vous guider.

L'adhésion à l'association est de 25€/an. Un ouvrage sera offert à chaque nouveau membre.

dimanche 9 juillet 2017

Vacanzi

Tonu è Timpesta à u riposu sin'à sittembri. Vultaremu cù un prughjettu novu è un Premiu Timpesta "annuali". Boni vacanzi à tutti !

mardi 16 mai 2017

Premiu Timpesta 2017 : i risultati

Premiu Timpesta 2017 : Marianghjula Agostini

Annu passatu, Joseph Antonetti vincia u primu Premiu Timpesta cù un testu chì imaginaia u parcursu d’un ghjovanu Palistinianu chì, fertu da l’upprissioni, sciddia u spaventu di u tarrurismu par difenda a so causa. Inghjustizia, suffrenza è niilismu erani i linei di forza di ‘ssa nuvella. Quist’annu, hè sempri una tematica liata à i cunflitti di u Mezorienti chì permetti à Marianghjula Agostini di scunvincia a ghjuria è di ghjunghja cussì à a prima piazza. Ma, dendu boci à u baddarinu sirianu Ahmad Joudeh, chì si feci cunnoscia baddendu in Palmira, hè quì una risistenza di u spiritu contr’à a barbaria, una lutta di l’arti contr’à a scimizia di l’omini chì si trova à u centru di u scrittu vincidori. Agostini ùn inventa nudda, ùn circa micca à custruiscia una storia in ghjiru à un parsunaghju chì esisti bè. Più simpliciamenti, u faci parlà, è cuntà u so parcursu, i so gioii, i so spiranzi, è à traversu à iddu hè l’orrori è l’assurdità d’una guerra senza fini chì ci faci stringhja a cannedda. D’una certa manera, Anghjulamaria scrivi quì intantu chè intarpreta, narratrici, è conta à traversu à una storia singulari un pezzu di l’umanità cumuna. È quissi chì l’ani vista annant’à a scena cù u so gruppu In Via ritruvarani in a scrittura di ‘ssu racontu, stranamenti, u filu lindu è sinsibuli ch’hè u soiu quand’idda canta. 

U Premiu Spiciali di u Cumitatu pà Nicolas Rey

Appassiunatu di ballò è di storia, Nicolas Rey hè dinò un gran viaghjadori. I so primi scritti funi i cronichi d’un viaghju guasgi iniziaticu in Bulivia è in Argentina, uni pochi d’anni fà. Ni feci un libru pà u piaceri, ch’iddu spartisti solu cù i so amici à u ritornu, ma ghjà u so talentu di scrittori cumparia cun evidenza. Sempri ghjovanu ghjovanu, participaia pà à prima volta à un cuncursu literariu quist’annu. Nienti di stunanti sì a so ispirazioni l’hà purtatu à ramintà un fattu tragicu di a storia, u tirrificanti maceddu di Sand Creek, in 1864, quandu i Cavaglieri di u culineddu Chivington attacconi un campamentu cheyenne è arapahò suminendu a morti è a disulazioni daretu à iddi. Nicolas scrivi à a prima parsona, invintendu u parcursu d’un ghjovanu suldatu – mai numinatu, à l’imagina di u parsunaghju di McCarthy in Blood Meridian – chì ni firmarà marcatu à vita. Ambienti di sburnacera è massacri in a nivi, hè in un sunniacciu di sangu è di dulori chì l’autori ci porta, ‘sendu pienamenti quì, ramintemula, in i tematichi fundatrici di u nosciu bloggu.

Premiu di i littori : Ghjuvan Federiccu Terrazzoni

Cunnisciutu com’è pueta, è impruvisatori di talentu, u Bonifazincu Ghjuvan Federiccu Terrazzoni avia ghjà participatu à u cuncursu Natali Vastu chì no’ fecimu uni pochi di mesa fà in cumpagnia di a squatra di Littera’Tarra. S’era classificatu tandu cinquesimu, fendu ghjà un cuncursu rimarchevuli. Vinci oramai u premiu di i littori, largamenti in testa cù unu scrittu chì sciddia una tematica forsa più cunvinziunali, quissa di a vindetta, ma trattata à modu uriginali è efficaci, ciò chì raprisenta u cuntrariu d’un eserciziu faciuli. In un dicorru cunvinutu di ricusu matrimuniali è di vindetta familiali, Terrazzoni riesci à fà senta a boci d’un ghjovanottu chì, scantatu da u mondu è à l’orlu di mora, sà purtà un ultimu missaghju di spiranza è di paci. L’imaginariu di l’autori è a qualità incuntistevuli di u so stilu sò stati l’ingridienti forti d’una bella vittoria. 

Hè d’altrondi ciò chì risorti da ‘ssu cuncursu, indu i scritti ritinuti erani d’altu niveddu : i vincidori ani sappiutu metta à paru a singularità di u so stilu è a forza di a tematica scelta. Ani sappiutu marità u tonu è a timpesta maraviddosamenti bè è tandu, no’, ni semu i più filici.


mercredi 3 mai 2017

Timpesta 2017 : A me vindetta

Una nuvella di Ghjuvan Federiccu Terrazzoni


Cari parenti, arrimbatu à una liccia, a mani trimulenti, ma a menti schjarìta è sicura più ch’è mai, voddu nantu à quissu pezzu di carta, intinghja a pinna in l’inchjostru turbidu di li me veni, da sbarazzami l’ànima, di u pesu di quissi trè anni di curdogliu amaru, di tramanni silinziosi, trè anni ch’in capu, mi parsini grevi più ch’è secula. 

Ammachjatu for’di mondu, privu d’ugni asgiu è scantatu da tutti, ma supratuttu luntanu da vò, in quissu palazzu frundacciutu, prighjoni à celi apartu, a sulitudini tetra affusca tuttu attornu à mè, sin’à fammi perda u gustu di ciò chì mi ralligraia tandu.

U splindori di a luna falcata ùn m’incanta più, u burbuddu di u ventu trà i frondi ùn mi carizza più, l’acqua linda di a vadina ùn mi dissita più, puri u soli di miziornu ùn mi riscalda più, d’una stidda à quidd’altra, campu à brastaconu, in i sàpari bughji, tali à una bestia à malavìa, manghjendu pani è cultedda, una strapunta di fraschi sicchi è una petra pinzuta da cuscinu, sempri u fucili cintu è acruchjatu, u riposu l’aghju sminticatu, in preda à i capriccii di a natura, è i spii à l’agguattu in ugni locu, a me vita d’innanzi, cussì cheta è spinsirata, s’hè tramutata in una sempiterna fuga. 

Ghjastimà voddu l’alba, d’essasi pisata quiddu maladettu ghjornu, principiu d’ugni ruvina, à fitta à fitta, mi si tadda u fiatu in pettu, quandu ramentu u tempu svapuratu, è voltani à gaddu i stundi filici passati insembu, senza dassi tregua, ad ugni pichju, u me cori sfilatu, pensa è ripensa à i tratti dulci è dilicati di Lisabedda, l’unicu tisoru, a sola richezza, chì valìa a pena di campà quissa vita tarrana, rosula dilicata, chì mi sarìa fattu un unori smensu di prisintavvi, sè ùn mi fussi stata strappata, senza a minima piità. 

Malgradu i boci maldicenti, chì viaghjonu pà i stritti di u paesi, socu cunvintu ch’ùn mi tiniti da malfacenti, ma vurrìa metta à palesu, a caghjoni di quissu ghjestu funestu, ch’in un batter d’ochju, suggillò u me distinu. 

A me culomba, urfanedda da miuca, era stata accolta da un coppiu di prupiitarii binistanti, cù dui fiddoli di li so anni, malvaghji, ùn a vulìani veda à fiancu à nimu, è a facìani sgubbà notti è ghjornu, cunniscìa pocu rifiati fora di i faccendi casani, i scarsi volti ch’idda pudìa intraveda u chjarori di u celi, era da andà in u boscu, à carrià nantu à u capu l’acqua di u puzzu, hè cussì ch’in a selva umbrosa, ci semu scontri pà a prima volta, à l’ispinsata, tali à un incantesimu supranu, da u primu sguardu barattatu, fù com’è un’ evidenza, incrucendu u so visu, vinìa di truvà l’altra mità di mè stessu, l’amori, chì nimu nantu à quissu mondu pudìa parà. 

Da un paghju di mesa piattàiami à tutti, u nosciu attichju cumunu, una passioni spripusitata, cussì viva ch’ùn asisti parola da pudevvila spiicà, quissu focu chì vi divora in drintu, ad ugni minima assenza di l’essa amatu.

Ci vulìami avvià nantu à una strada nova, in sicretu, avìami privistu di scappà, è maritacci, soli in una ghjisola cù Dìu pà tistimoniu, è vultà tempu à i primi ghjorna di branu, da palisà a noscia unioni, mi ribumbani sempri in capu i so paroli, a dulcezza di a so boci, carizzendumi u visu, « sò l’ultimi stundi chì passaremu luntani l’unu da l’altra, dopu ùn ci spiccaremu mai più, teni forti è abbii fedi, ritrovami à l’imbrunì, accantu à a liccia maiori, induva ci semu basgiati pà a prima volta » a stessa da suttu à quali vi scrivu oghji, ma ùn ghjunsi mai quiddu mumentu tantu bramatu. 

Mentri ch’eu, facìa u passa è veni in darru, solu in u bughju pestu, idda si ni murìa da i colpa di u babbacciu, chì a surpresi in traccia d’appruntà a noscia partenza, scuprendu u nosciu prughjettu, accicatu da a rabbia, a minò senza rifiatu, sin’à chì rindissi u so ultimu suffiu. 

Impinsiritu d’ùn vedala ancu affaccà, a catana strinta in mani, dicisi d’andà à u so scuntru, avvicinendumi di a casa, l’angoscia mi stringhjìa a cannedda, è ùn mi parsi mancu vera, di vedala stesa in tarra, sticchita à i peda di u vituparatu indegnu, i pugna insanguinati, è senza rifletta, in u lampu, u cori à sbattagliera, d’un tiru à brusgiapeli li feci saltà u capu, maculendumi a faccia di middi schizzi russi, senza mancu avè u tempu di girà u capu un’ ultima volta ver’di a me ninfa, mi resi contu chì d’un colpu solu, vinìa di perda pà sempri, amori è libartà.

Da quiddu attimu fatali, i fiddoli di u sgiò mi circani senza sosta, è benchì luntanu, socu à capu di i prissioni smensi chì pesani in coddu à vò, chì da quiddu ghjornu, da favvi parlà, ani tumbu bìstiami è zingatu u focu à u stabbiu, ma supratuttu aghju amparatu chì dui ghjorna fà, rinuncendu forsa di circami torna senza sbuscammi, ani provu d’intrappulà Andrìa, hè u rumbiccu di troppu, ùn ghjunghju ad accittà chì a me famidda, pachessi u prezzu di a me svintura.

Ùn pò più durà cussì, emu suffertu è pientu abbastanza, i lacrimi saliti ùn ani mai rinvivitu l’animi strappati, a collara è u dulori, ùn scambiarani mai u distinu, è ugni timpesta ghjunghji ancu idda à stanciassi, incù u tempu, solu a vuluntà hè nicissaria, da essa in armunìa incù sè stessu.

Socu dicisu ormai, dumattina tempu à ghjornu, m’aghju da renda in piazza, senza fucili nè stilettu, ma incù la me cruci di legnu in pettu, paura ùn aghju d’infattà u piumbu, socu prontu, ugni fini, hè un iniziu à vena, fendu quissu primu passu, aghju da turcia u coddu à u dolu, socu cuscenti ch’una vita priva d’amori, ùn vali a pena d’essa campata, partu u cori allegru, impazienti d’abbraccià a me cara com’è c’erami prumissu tempi fà. 

Quandu truvareti quissa lettara in a me bunetta, cù a visioni di u me corpu senza vita, stesu nantu à una tola, è chì sicuramenti incruciareti torna l’ochja di quiddi chì mi tumbonu, ùn circheti à lavà u sangu cù u sangu, stinditi una mani piuttostu ch’è u scuppettu. 

Vurrìa nanzi di chjuda quissu fogliu, arricumandammi à vò pà un ultimu sforzu, podassi u più dulurosu sin’ad avà, vi dumandu com’è tistamentu, di ùn circà mai à vindicammi, campeti ugni ghjornu senza pinseri, com’è sè fussi sempri di quissu mondu, à fiancu à vò, a risa in bucca, com’è m’aveti sempri cunnisciutu, voddu essa l’ultimu aneddu, chì spizzarà quissa catena dulenti, voddu chì u me sacrifiziu sìa vincimorti, voddu chì a me vindetta, sìa paci.